Evolution of English?
I used to think that I was one of those who corrupt English too frequent with weird usage of words [I did it for laugh by the way XD] but when I was reading a magazine today, I found out that there are people who beat me in that.
Let's take a look at Japan where its citizens speak 'Japanglish' [Japanese+English]. I never thought that language would appear on their signboards as well. OMG LOL XD
Now you know why they have bad business.
Sausages have genders? O_O
Yes, save the kids. They are more precious than endangered animal species >:]
Now I'm wondering if the blinds would be able to taste their meals there.
Now, we will see what's happening in China. The only difference with Japan is its English is known as 'Manglish' [Mandarin+English] This doesn't surprise me that much since I have seen their signs in Reader's Digest during the promotion of Beijing Olympic Games and I find that they are fun to look at.
Never leave those in a dark room or they will grow into huge gigantic models and damage your house. This actually reminds me of the real-sized Gundam model in Japan. Lol.
A heaven made for racists.
A strategic place for committing suicide indeed. Did Usui Yoshito see the same signboard in Japan and followed the instruction? :O
I laughed at that one. No comment XD
Recently, I have figured out that my 'Manglish' is slowly improving. Not that I'm extremely happy with it. I guess that is the result for speaking too much 'Manglish' with my friends just for the fun of it. I spoke proper English with appropriate tone before since my Mandarin is a total failure and I can't read Chinese characters at all. Plus, I'm not Chinese educated. Ah well, thank God I still have my beloved accent, just that it will sound different sometimes depending on who am I talking to :3
2 comments:
LOL XD .. I love this post so much
Hahahaha. Thanks XD
Post a Comment